Multatuli.online

Lijst van correspondenten in alfabetische volgorde

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

5 juni 1870

van

Multatuli

aan

D.F. Tersteeg (bio)

 

Volledige Werken. Deel 14. Brieven en dokumenten uit de jaren 1870-1871 (1982)

terug naar lijst

5 juni 1870

Brief van Multatuli aan D.F. Tersteeg. Dubbel velletje postpapier, tot het midden van blz. 4 beschreven. (L.M. 's-Gravenhage); fotokopie M.M.).

aliénation postale: krankzinnigheid wat de post betreft (fr.).

à la Mr. de la palisse: vanzelfsprekend, banaal.

Mainz 5 Juni 70

Geachte Heer Tersteeg.

Dank voor de telegram, die ik - niet door úwe schuld. Ze hebben hier Bouwes Bekker geschreven.) eerst nu zondag morgen ontvang. Ik schryf haastig, want ik heb veel, veel, te doen.

Verander S.V.P. den titel in:


divagatien over zeker soort
van
liberalismus

dat geeft ruimte, weet ge, aan myn kader.-

slot 1 verandert: myn Iets &c te sluiten, in:


dit eerste hoofdstuk myner
divagatien over &c te sluiten-

Verander de definitie van planeten als volgt:


die correcte beschrijfsters der resultante van
eigen traagheid, en oneindig-verschillende
aantrekking aan alle zijden.

niet: resultanten

niet: resultaten

Nu is 't goed zoo. Ik had u dit reeds geschreven, maar ingesloten in een brief aan myne vrouw die zy niet ontv. heeft. En ook geloof ik dat de dame die den brief heeft geopend - of openen zou - uit den haag is.-

Ik ben in een zoogenaamd-moeielyken toestand. Maar - ik zal er doorslaan! Hoofdzaak is dat ik m'n vrouw & kinderen terugkryg die nu weer aan 't zwerven zyn.

Het kan! Ik zal werken van 's morgens tot 's avends.

Aan U één verzoek, voor 't geval dat onze relatie blyvend is, tgeen ik eenigzins opmaak uit de remise die gy toezegt.

Dat verzoek is eenvoudig: och antwoord me als ik u iets vraag!

Ge weet niet hoe 't uitzien naar de post - ook al is 't niet, als nu, naar geld - my agiteert. Het maakt me ziek. Ik ben zeer gevoelig voor post... angsten. Als ik gek worden kón - t mag niet, men kan dat voorkomen - zou 't aliénation postale zyn, ja - zóó zou 't heeten, en wel ten gevolge van: aliénatiën waaraan de post zich heeft schuldig gemaakt.

Het zal me onmogelyk zyn dat niet eens te vertellen. Ik sidder als 'n brief één bestelling te laat komt. Dus:

antwoord SVP. altyd, als er iets te antw. valt. Ja, al is 't maar alleen: ik heb je brief en neem er nota van!-

Wat my betreft, indien de relatie blyvend is, verbind ik my tot stipt leveren van kopy. Er is eene bepaalde oorzaak, die me jaren lang hinderde, uit den weg geruimd. Ik ben in staat reusachtig veel te leveren, en... moet dit ook, want ik heb duizenden noodig.-

t Zal me benieuwen of ge proef zendt? Misschien is 't goed. Reken er op: ge ontvangt altyd omgaande terug

Wees intusschen zeer vriendelyk gegroet

t.a.v.

Douwes Dekker

Wilt ge zoo goed zyn, inliggende nota aan de Directie van 't Noorden te geven?

Ik zal u later eens vertellen in welke treurigkomieke positie ik myn divagatien schreef. Maar ik ben zeer zeer opgeruimd. ik zal kunnen arbeiden! Dat kon ik jaren lang niet. Ik voel me zoo gelukkig daarmee. Zy die me veroordeelden over niet-werken, wisten niet hoe treurig ik gebonden was! ‘Men’ oordeelt dikwyls verkeerd... een waarheid à la Mr de la palisse, maar... 'n waarheid toch!

Schryf me vooral hoeveel ruimte ge maandelyks voor my open hebt, en reken dat de kopy er stipt zyn zal, stipt!