Multatuli.online

Lijst van correspondenten in alfabetische volgorde

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

15 september 1853

van

Tine Douwes Dekker-van Wijnbergen (bio)

aan

A. van de Velde-Douwes Dekker

 

deze brief in handschrift

download handschrift

Volledige Werken. Deel 24. Brieven en dokumenten uit het jaar 1887. Nagekomen brieven en dokumenten uit de jaren 1839-1886 (1995)

terug naar lijst

15 september 1853

Brief van Tine aan mevr. A. van de Velde-Douwes Dekker. Dubbel velletje postpapier met gestempeld briefhoofd BATH waarvan blz. 1, 2 en 3(¾) beschreven. (M.M.)

Cuilenburg 15 Sept: 53

Waarde Tante!

Met veel genoegen ontving ik uw lief schrijven, het was mij regt aangenaam iets van u te vernemen, vooral zag ik er uit uwe gezondheid welvarende was, met regt zegt u dat het een voornaam iets is, ik mag er mij dan ook bij voortduring in verblijden, ik heb nog niet het minste stootje gehad ik ben dan ook fameus aangekomen, en de hoop dat ik een gezond kindje zal krijgen doet mij dan ook alles vermijden wat maar eenigzins [1.] eenigzins: kennelijke verschrijving. zoude kunnen schaden; mijne levenswijze is tegenwoordig zeer kalm en stil, mijne familie [4.] familie: een tweelingzuster van Tines grootmoeder, Adriana Graevestein (geboren 1797), die in 1820 huwde met Hendrik P. van Heijst (1788-1831). Dit echtpaar en hun kinderen woonden later te Culemborg, ook na het overlijden van Hendrik van Heijst. waar wij tegenwoordig bij gelogeerd zijn houd [2.] houd: kennelijke verschrijving. niet veel van drukte of menschen zien hetgeen mij byzonder lijkt, ik geniet dan ook veel van de buiten lucht, hier aan huis is een zeer mooye tuin met een groote koepel, waar wij, als het weer het maar toe laat altijd in zitten, ik geloof de buiten lucht zeer versterkt. Mijn beste Dekker is reeds voor eenige dagen op reis hij moet het er nu nog maar waarnemen, ik heb het hem zeer aangeraden, daar ik toch zoo byzonder wel ben, en het goed bij mijne familie heb, ik heb echter geen gedachte hij heel lang uit zal blijven, want hij is toch altijd angstig of mij iets overkomen zal, ik vind dat het hollandsche klimaat Dekker wel goed doet of liever geloof ik dat kalmte rust en eigen meester zijn hem nog meer opknappen, maar hoe het zij, hij geniet de beste gezondheid.

Het spijt mij zeer lieve tante dat neef Piet [3.] neef Piet: een zoon van de geadresseerde. Zie bij 12 februari 1853, noot 2. het zoo slecht getroffen heeft dat wij nooit te huis waren. groet u zijn Ed. s.v.p. voor ons. van harte hoop ik u dezen in de beste gezondheid zult ontvangen. Wanneer wij naar Alkmaar zullen komen is nog niet bepaald. het zal veel afhangen wanneer mijn beste man te rug komt van zijn reisje en of ik het dan nog durf wagen mij van huis te begeven, ik ben een beetje angstig iets te wagen, want lieve tante wij hebben bijna acht jaren na het ons nu weggelegd geluk ge-wacht, dus de minste onvoorzigtigheid van mijn kant was onvergeeflijk.

Vaar wel beste tante na u alles goeds toegewenscht te hebben noem ik my met achting en liefde

Uwe liefh. Nicht

E. DouwesDekker

van Wynbergen