Multatuli.online

27 februari 1884

Briefkaart van Mimi aan mevr. C. Bremer-Snelleman. Met poststem-pels Nieder-Ingelheim 28/2/84 en Bruxelles 28 fevr 1884 en geadresseerd aan Madme C. Bremer rue des rentiers 47 Bruxelles. (M.M).

N Ing 27 febr 1884

L.C. - Ik had je pr omgaande willen antwoorden, maar myn kaart is blyven liggen. We begrypen je vriendelyke bedoeling met je vraag nr die boeken. Maar lieve, doe dat niet! dek heeft nog zooveel lectuur en zou er in lang niet aan toe zyn ze te lezen. De bedoeling van uw zyde is heel lief, maar hy verzoekt je er liever geen gevolg aan te geven. Hy laat u beiden zeer groeten, maar blyft er by dat het goed zou zyn de bewuste zaak aan A. te zeggen. Hoe kan je daar tegen zyn; als 't zoo onschuldig is wel nu, tant mieux [1.] tant mieux: des te beter (fr.) dan mag hy het immers ook wel weten? - tt

M