Multatuli.online

Lijst van brieven op datum

20 december 1883

van

Multatuli

aan

Gosewina Carolina de Haas-Hanau (bio)

 

deze brief in handschrift

download handschrift

Volledige Werken. Deel 22. Brieven en dokumenten uit de jaren 1882-1883 (1991)

terug naar lijst

20 december 1883

Brief van Multatuli aan mevr. G.C. de Haas-Hanau. Enkel velletje postpapier, geheel beschreven. (M.M.)

N. Ingelheim, Donderdag

20 Decr

Wel beste Lina, je bent toch 'n flinke meid! Of je welkom zult zyn? Nogal! Maar neem ook Riekje mee. ‘Ook’ want ik zou 't 'ngewetenszaak vinden dat een van de jongens er om thuisbleef. Dat Mies 't woord ‘jongens’ gebruikte was 'n geslachtsverkrachtende licentie [1.] licentie: vrijheid.. ‘Jongens’ beteekende: Kroost van beide soort. Alzoo, óók 't lieve Riekje, asjeblieft.

Of Betsy al of niet komt weten we niet. Maar zoo ja, dat is geen bezwaar. We vinden 't juist prettig als er wat geschikt moet worden, schoon dat eigenlyk met makke schapen geen groote kunst is.

't Spreekt nu vanzelf dat de feestelykheid van 25n 'savends zal plaats vinden en niet den Vorabend [2.] Vorabend: kerstavond (in duitse schrijfletters) (du.) (24) zooals de Duitschers gewoon zyn. Dit was trouwens reeds half bepaald vóór we je welkom briefje kregen, en wel om Betsy wat latitude [3.] latitude: ruimte. te geven. Alzoo, beste hartelyke meid, we wachten je (liefst met je vieren) maandag avend. Ik zal met 'n rytuig aan de station zyn, 'n beste wagen tegenwoordig. (Vroeger was't 'n rottige kar met slechte paarden. Nu uitstekend!)

Dag lina, dag Haas, Dag kinderen. Jelui bent toch lieve menschen!

Dek

't Spreekt vanzelf dat ook Wouter verrukt is! Ik hoop dat de kinderen braaf lawaai maken. Ook als er sneeuw ligt, met 'n sleedje. Witrok doet ook mee. Onze byzondere groet aan Lientje.