Multatuli.online

6 maart 1873

Brief van G.L. Funke aan Multatuli. Dubbel velletje postpapier met gedrukt kopje, tot het midden van blz. 4 beschreven. (M.M.)

Amsterdam, 6 Maart 1873

Amice!

Juist, uw opgaaf betr. den staat onzer rekening sluit volkomen.

Ik zal nu toch maar binnen kort de 1e aflev. van bundel V verzenden en wel de eerste 7 vel. De 2e aflev. kan dan snel daarop volgen. Zijn we eenmaal aan 't uitgeven, dan is 't zeker heel wenschelijk de 4 aflev. spoedig achtereen te zenden. Ik hoop óók daarom dat Ge lust en kracht zult houden om aan den arbeid te blijven.

We dienen thans ook Vrij-Arbeid te herdrukken, want ik ben uitverkocht. Mijn poging om het Supplement van Waltman te koopen om dan beide vereenigd uit te geven, is mislukt, althans Waltman antwoordt niet definitief op een bod dat ik hem deed en verwacht ongetwijfeld dat ik hooger zal gaan bieden. Dit echter doe ik niet, want mijn bod wás zeer fatsoenlijk. Ik heb daarom maar besloten Uw eerste brochure over V.A. maar apart weêr uit te geven, als Ge dit goed kunt vinden.

Dezer dagen kocht (nog wel een mijner vrienden) van Schadd voor f2500. - het recht van kopij van Uwen Max en wel enkel op de speculatie dat ik hem dadelijk een f 500. - winst zou bieden! - Nu, al was de som niet reeds exorbitant hoog, in dit geval zou ik toch nimmer een hooger bod doen, want op die manier zou men mij gaan verdenken van coute qui coute Uwe boeken te willen annexeeren en daarnaar gaan cijferen! En zoo iets overkomt me van het groene hout, wat zal me het dorre doen! De tegenw. eigenaar van Max is mijn ‘vriend’ P. van Santen, firma vd Heuvell & van Santen te Leiden; hij is mede-directeur van mijn krant. - Vat Ge zulke curieuse speculaties? Neen, dat kúnt Ge Goddank niet.

Een ding is zeker: niemand zal hem winst geven, dus daarop ben ik gerust.

Maar nu Vrij-Arbeid. Deel mij svpl eens meê of ik dat boekje maar letterlijk herdrukken mag of dat Ge er noten bij zult geven of veranderingen in wilt maken. In dat geval zou ik U verzoeken die wijzigingen of uitbreidingen vooraf te zenden om extra correctie te vermijden.

Lees bijgaand curieus epistel eens met Mimi. Natuurlijk heb ik Uwe vriendin graçieuselijk geantwoord. Zend me bij gelegenheid haar briefje terug.

Hartelijk gegroet

tt

GLf