Lijst van brieven op datum
11 december 1883
van
Mimi Douwes Dekker (bio)
aan
Gosewina Carolina de Haas-Hanau (bio)
Volledige Werken. Deel 22. Brieven en dokumenten uit de jaren 1882-1883 (1991)
11 december 1883
Brief van Mimi aan mevr. G.C. de Haas-Hanau. Dubbel en enkel velletje postpapier, waarvan blz. 1-4 en 5 (⅓) beschreven. (M.M.)
Lieve Lien! Al een paar dagen was ik voornemens je te schryven dat we je bezending bokking onverminderd en behoorlyk in orde ontvangen hebben. Ze vervullen deks verwachtingen geheel. Ze smaken hem nog net als hy zich van vroeger herinnerde, dus heerlyk! Hartelyk dank dus voor de bokking en nog meer voor al 't getob en de moeite die je gehad hebt om ze machtig te worden. Wou en ik vinden ze ook lekker. Heb je ze nu by deze gelegenheid niet ook eens geprobeerd? Maar jelui zyn geen visch-menschen, he? zooals dek. gelukkig kunnen we hier of liever in Mainz zulke goede schelvisch bekomen, die we dan ook eens pr week eten -. Maar wat anders! Dank je lien voor je brief over 't riekje. ik was bly te hooren dat ze weer hersteld was. voor haar en voor je beiden. Oef! ik kan me denken wat 'n nare tyd dat was. het is zoo pynlyk een kind te zien lyden! - Onze Wou die er dezen zomer telkens betrokken en zwak uitzag, is nu weer een echte bellefleur. Hy eet flink speelt alle dagen een paar uur in den sneeuw en moet het overige van den dag duchtig werken. Alle morgen van 10-12 is hy by dek op de kamer, die hem dan laat rekenen en geographie. Van half 3 tot half 5 ben ik met hem bezig en dan nog zyn duitsche lessen-
Ja wat aangaat ons plan om dit hier te verkoopen dat blyft zoo. ik geloof toen ik 't je vertelde wist nog niemand er van. en dan men is altyd wat schuw met zulk een plan bekend te maken, als de verwezenlyking nog ver afkan zyn! Maar sedert hebben dek en ik er al herhaaldelyk met anderen over gesproken. Er bestaat dus geen reden er een geheim van te maken. In geen geval zal er nu iets van komen voor aanstaanden zomer, dat spreekt. We hebben de opdracht om er werk van te maken gegeven aan een commissionair. Ik ben half en half bly dat de geldzaken ons dringen het te doen. De opvoeding van Wou is ook een kritiek punt! Omdat hier geheel goed te doen zyn was er veel meer noodig dan in de stad. Daarby wensch ik zoo hartelyk dat hy zal opgroeien als een hollander. - en al zal 't leven in een stad in een klein (dus gehorig!) huis met buren etc etc. zeer zeker zyn schaduwzyde hebben, dat heeft het hier ook. - enfin we moeten nog zien of de verkoop ons lukken zal, want het huis is niet allemans gading, en al willen wy ('t zal wel moeten!) er wat op verliezen, heel veel kan dit ook weer niet zyn. We hebben het aangeboden voor 25000 mark dat is dus 15000 fl. Er is een hypotheek op ten eerste en dan - je weet Z!
Die heeft dezen winter een week of 5 by ons gelogeerd met zyn zuster! hy had allerlei huisselyk verdriet. In de gegeven omstandigheden was ik nog bly dat hy by ons kwam! Nu hebben we 't heel stilletjes. ik wou maar zoo graag dat we voor de kerstdagen bezoek kregen! maar 't wordt echt winter alles is wit om ons heen! Hebben jelui een aardig St Nikolaas feest gehad? En - maar dat hoef ik niet te vragen, he? je weet alles zoo aardig te arrangeeren. Dek maakt het vry goed, behalve t werken, maar daar weet je alles van. - Och, lien dat wou ik je nog vragen zou je me ook eens een dood eenvoudig kinder hollandsch taalboekje kunnen zenden? ik zou dat zoo graag willen hebben! Misschien zoo een als Karel gebruikt of gebruikt heeft.-
Nu, dag lieve hartelyke Lien! Veel groeten aan man en kinderen van ons alle drie
je liefhebbende
Mimi DD
11 Dec 1883