Lijst van brieven op datum
12 mei 1883
van
Multatuli
aan
Allard Merens
Volledige Werken. Deel 22. Brieven en dokumenten uit de jaren 1882-1883 (1991)
12 mei 1883
Brief van Multatuli aan A. Merens. Dubbel velletje postpapier, waarvan blz. 1-2 en 3 (¾) beschreven. (N.L.M.D. 's-Gravenhage)
Nieder-Ingelheim, 12 Mei 83
Waarde Merens! Ik wist dat Mimi voor 'n paar dagen aan Chris [1.] Chris: Christina J.J. Merens-Hamminck Schepel, zuster van Mimi, gehuwd met A. Merens. heeft geschreven, en m'n plan was, er n woordje bytedoen, maar de brief is me, buiten haar schuld, ontsnapt en daarom haal ik nu m'n verzuim in, dat al van zéér lang dateert. Sedert meer dan een jaar namelyk was m'n plan u heel vriendelyk uittenoodigen ons eens te vereeren met een bezoek, en ik hoop nu dat deze zomer niet zal voorby gaan zonder dat dit uitzicht eens eindelyk verwezenlykt wordt. Ziehier dus in dezen epistel eene invitatie in formā [2.] in forma: formeel (lat.). Ze geldt U en uw huisplaag, en verder gebroed zooals Chris en Mimi met elkaar zullen overeenkomen. Wat my betreft, zeg ik: ‘Komt allemaal!’ maar ik weet dat er van Uw kant bezwaren kunnen zyn om te reizen met zoo'n groote karavaan, en ook misschien van Mimi's kant wat de huiselyke regeling (slapen, bezig houden, of wat het zy) aangaat. Die regeling laat ik dus aan U, Chris en Mies over. Ik noodig U en Chris, en houd me buiten alle beslissing over den byhang.
't Zal my een waar genoegen zyn, U en Chris eenig genoegen te verschaffen! Ik doe myzelf de vraag of dit gelukken kan? Misschien zult gy 't hier saai vinden, want gewone pleizieren zyn hier eigenlyk niet. Hoofdzaak is: ruimte, prachtig uitzicht, makkelyke vrye toon in huis, en (voor U en Chris) eens 'n afwisseling van 't vervelende alledaagsche. De verandering alleen is reeds iets. En als ge nu hierby bedenkt dat uw komst òns genoegen geven zou, is dàt ook reeds iets! Alzoo beste kerel, 't is hartelyk gemeend. Tracht de zaak tot stand te brengen.
Eén bezwaar moet ik aanroeren, het is de onzekerheid. Wy ontvangen dikwyls bezoek, en 't zou me nu zoo spyten als er door àl te veel gasten (één zou er niet op aan komen) belemmering werd veroorzaakt in uw komst. Zou 't u ook mogelyk zyn, behoudens onvoorziene gevallen, iets te bepalen, waarop wy zouden kunnen rekenen? Als ik maar eerst wist of 't plan u toelacht en of ge moeite wilt doen om de zaak uittevoeren? Dan kunnen wy later nauwkeuriger afspreken. Voor Chris en één kleuter zou (dunkt my) altyd plaats zyn, al was 't huis vol, want dan zou ik de slaapkamer kunnen ruimen. Maar 't is me nu juist er om te doen dat gy eens meekomt, en dan zou 't weinig helpen of ik al plaats maakte op de echtelyke sponde.-
Ge zult ons huis aardig vinden, en misschien ook onze levenswys, al ware dit dan ook slechts om de afwisseling. Zeker zullen Albt. en Betsy u wel een en ander verteld hebben. Nu, hoe dit zy, bedenk eens goed hoe gy een mouw aan de zaak past, en laat Chris dan maar overleggen met Mies over 't wanneer en hoe?
Als 't weêr blyven moest zooals heden en gister, zou ik alle menschen aanraden maar thuis te blyven. 't Is hier nat en guur, na lange droogte. Onze vruchtboomen staan in bloei. Er zyn aardbeien, frambozen en kersen in aantocht. Gister is er een schommel opgericht. Kom er gebruik van maken.
Wees intusschen hartelyk gegroet, en Chris ook, dat spreekt vanzelf.
tt
Dek