Multatuli.online

7 september 1876

Brief van Multatuli aan G.L. Funke. Enkel gevouwen velletje postpapier, geheel beschreven. (M.M.)

Wb. 7 September 1876

Waarde funke! Ik ontvang daar proef van vel 32, inplaats van 32½, zooals ik met U afgesproken was. Zie te dien aanzien het nootje van de heeren W & Co., [1.] W & Co: Woest & Co., boekdrukker te Haarlem. op blz. 511.

Ik weet niet waar die menschen my voor aanzien, maar wel dat ik geen genoegen neem met zoo'n behandeling. Wilt ge zoo goed zyn hun optedragen geen veranderingen te maken in de kopie die ik hun zend? Ge zult erkennen dat dit geen houding heeft. Van myn kant altyd in-acht nemende wat behoorlyk is, droeg ik hun nooit iets op dan waarover ik met U was overeengekomen en meen ook [2.] ook: later ingevoegd. hierdoor aanspraak te hebben op 'n fatsoenlyke bejegening van hun zy! Bespaar me toch asjeblieft zulke ontmoetingen! Als die W & Co te laag staan om te weten wat me toekomt, - enfin, t is zeer verdrietig! Ge begrypt dat de kwestie niet loopt over de belangrykheid of onbelangrykheid van 't stuk dat zy er uitgooiden. De vraag is, of 't behoorlyk is dàt 'n drukker zoo beschikt over kopie die ik hem zend?

Ik begryp dat ge vergeten hadt, W & Co mededeeling te doen van onze laatste afspraak, doch dit geeft hun geen vryheid my te beleedigen met 'n refuus. Ik accepteer 't dan ook niet!

Hartelyk gegroet

tt

DD

't Is wel jammer, want ik zou anders geen betere drukkery verlangen. Ik had Waltman verzocht, de Mill. Studien, 2e druk, by hen te laten drukken. Weet ge dat Waltman 'n paar dagen hier geweest is?

De voor de hand liggende beschuldiging van ‘lastigheid’ kan ik niet aannemen. Integendeel, uit (misschien overdreven) plichtbesef maak ik 't den drukker zéér makkelyk. Zie, als voorbeeld, de tevens hierbygaande kopie van ‘'n Salomo's recht. [3.] 'n Salomo's recht: zie bloemlezing Heloïze, blz. 498 e.v.’ Me dunkt dat o.a [4.] o.a.: later ingevoegd. daaruit blykt hoeveel zorg ik draag voor duidelykheid. Welnu, laat men ook my geven wat me toekomt!