Multatuli.online

21 september 1875

Brief van Multatuli aan J. Waltman Jr. Dubbel velletje postpapier, waarvan drie bladzijden beschreven. (M.M.)

Wbaden 21 Septr 1875

Myn beste Waltman! Juist omdat ik gister Uw ongerustheid begreep, vergenoegde ik my met 'n postkaart die ik op straat beschreef. Die kon nog met de post mee, en als ik naar huis gegaan was om 'n brief te schryven, had het langer geduurd. Maar ik had beter gedaan terstond 'n telegram te zenden, wat ik nu eerst deed na de Uwe. Verbeeld u... de brief was wèl gerekommandeerd! En wel door 't Delftsche postkantoor. Voor de aardigheid zend ik U 't adres. Misschien hebt ge lust die heeren voor hun onverplichte maar heel pryzenswaardige attentie te bedanken. Ik zie zoo innig graag zoo iets welwillends.

Komiek. Eerst zei ik: ‘'t Is natuurlyk dat W. ongerust is. Die vyf lakken lokken dieven aan.’ Maar later zag ik dit anders in. De brief zou met beter kans nog dan 'n gewone terecht gekomen zyn, al was [1.] al was: oorspr. stond er al had. men op 't p. kantoor te Delft minder vriendelyk geweest. Kyk, ieder beambte door wiens handen die 5 lakken gaan, zegt by zichzelf: ‘die is by vergissing in de bus gegooid’ en let dus op dien brief. Later zou 'n [2.] Later zou 'n: oorspr. stond er later zou zich 'n. eventueele dief al heel gauw kunnen aangewezen worden, juist omdat z'n onmiddellyke voorganger in behandeling, zich herinneren zou den brief te hebben afgegeven. Dit verklaart ook de attentie der heeren te Delft, die (gelyk meestal 't goede) met eigen belang samengaat. Er bleek op de post dat er 'n brief met geld - en kènbaar - geexpedieerd werd. Nu had ieder er belang by dat die brief terecht kwam, tot de besteller hier inkluis. Stel eens dat-i niet ontv. was. Hoe gauw zou de dief gevonden zyn! Ik heb dikwyls onaangename dingen met brieven gehad, nu te lang om te vertellen, want ik heb drukte!-

Vel 2 gaat hierby gekorrigeerd op de post. De druk is best. Ja, ook ik vind dat lyntjes goed staan, en op dit vel 2 staat het aangeteekend. Mocht revisie vel 1 nog a costi [3.] a costi: ten uwent (it.) zyn, dan daarop ook, S.V.P.-

Dank voor de speling die ge my geeft in de uitgebreidheid. Ja juist 12 vel zeker, en misschien (of waarschynlyk) meer.-

Ik weet niet of ik gister op m'n haastige postkaart behoorlyk bedankt heb voor Uw onverplichte remise. Nu dan doe ik 't nu. Om akkoord te gaan (zaken!) erken ik nu van U ontvangen te hebben f380. - nam. f100. voor de korrektie van dezen nieuwen druk Specialiteiten, en f280. voor nieuwe kopie, of wel als de nieuwe kopie zoover niet strekt, ànders te verrekenen.-

Ik breek haastig af omdat ik gestoord word. Wees zeer hartelyk gegroet van

tt

Douwes Dekker

Juist, het verkoopen van dat portretje is helsch! Dat arme kind! Zend me toch vooral uw stuk, of 't in uw kring bevallen heeft, of niet.-

Ik zie dat men zelfs op Uw brief de grammen genoteerd heeft, dat niemand er iets uit nemen zou.