Multatuli.online

Lijst van correspondenten in alfabetische volgorde

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

3 december 1875

van

G.L. Funke (bio)

aan

Multatuli

 

deze brief in handschrift

download handschrift

Volledige Werken. Deel 18. Brieven en dokumenten uit de jaren 1875-1877 (1987)

terug naar lijst

3 december 1875

Brief van G.L. Funke aan Multatuli. Dubbel velletje postpapier met gedrukt kopje, waarvan blz. 1 en 2 beschreven. (M.M.)

Amsterdam, 3 Dec. 1875

Waarde Dekker! Ik moet bekennen dat Uwe loftuiging op Cremer's feuilleton mij wel wat verbaasde en daarom heb ik U niet daarop gerepliceerd. Thans heldert zich de zaak op en kan ik mij begrijpen dat Ge sommige werkelijk goede flinke grepen van C. bewonderd hebt, maar over den roman in zijn geheel Uw afkeuring moet uitspreken. Mij heeft het bedroefd dat C., zoo jammerlijk weinig wetend van 't intieme leven onzer Acteurs, niet schroomt om schetsen te leveren, die (op een enkele uitzondering na) de geheele tooneelwereld blameren. Stellig zal niet één acteur of actrice hem dankbaar zijn dat hij 't in de gedachte kreeg hun vak tot onderwerp van zijn roman te kiezen. Ik voor mij heb spijt dat dit product van zijn pen in 't Nieuws is opgenomen.

Dank voor 't inderdaad lieve lectuurtje van onze Rotterd. vrienden. Het zijn prachtige testimonia voor hun edele harten! Had' Cremer liever eens een week of wat met hèn verkeerd: er zou heel wat anders uit zijn pen zijn te voorschijn gekomen! Uit zijn geschrijf betwijfel ik echter of hij wel ooit met één tooneelspeler in relatie is geweest.

Hierbij f100. - Ik verheug me hartelijk over Uwe goede plannen en hoop er thans 't beste van.

Wees met de Uwe hartelijk van ons gegroet!

tt

G L Funke

Blad 1 terug ontvangen. Er komt immers in de volgende bladen niet veel correctie? Het is zoo'n hoopeloos werk voor den drukker als hij in goede proeven nog zooveel te veranderen krijgt.

Aan Mimi schreef ik gisteren. Zij heeft immers mijn antwoord al? Dat 't mij leed deed dat 't niet gunstiger mocht zijn, zult Gij wel gelooven!