Multatuli.online

Lijst van correspondenten in alfabetische volgorde

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

25 juni 1875

van

Multatuli

aan

G.L. Funke (bio)

 

deze brief in handschrift

download handschrift

Volledige Werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875 (1986)

terug naar lijst

25 juni 1875

Brief van Multatuli aan G.L. Funke. Dubbel velletje postpapier, tot het midden van blz. 2 beschreven. (M.M.)

Wb. 25 Juni 75

Waarde Funke! Zoo-even zond ik een brief naar de post, en ik maakte daarna m'n pakketjes open. 't Eerste wat ik zag is de verandering in 't ‘voorwerk.’ Uw vraag of dat motto niet vervallen kan, is me vreemd. Vindt ge 't zoo ongepast? Hoe dit zy, ik hecht er aan, en wensch het te behouden. Maar eilieve, waarom die verandering gemaakt? Alles stond immers goed. Ik zend m'n oude legger hierby en stel voor de zaak weer in den ouden toestand te brengen. Dat nu zoowel 't motto als de herinnering aan m'n vrouw (zegge de fransche tekst) níet goed staan, is naar. Maar nog eens, waarom 't zoo gezet, nadat alles eenmaal goed stond? Ik wist niet beter of 't was zoo afgedrukt.

Myn opinie is dat alles weer gezet moet worden als in den ouden legger. De opdracht aan m'n vrouw met franschen tekst op recto, en 't motto van Lothario verso. Dan zal er op 't voor 't Voorwerk gebruikte halfvel een wit blaadje open blyven dat, meen ik, 't best vóór den franschen titel kan plaats vinden.

Ik zend dit nu maar vooruit, om 't van myn tafel te hebben.

tt

DD