Multatuli.online

Lijst van correspondenten in alfabetische volgorde

A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z

15 december 1871

van

Multatuli

aan

G.L. Funke (bio)

 

deze brief in handschrift

download handschrift

Volledige Werken. Deel 14. Brieven en dokumenten uit de jaren 1870-1871 (1982)

terug naar lijst

15 december 1871

Brief van Multatuli aan G.L. Funke. Dubbel velletje postpapier, tot onderaan blz. 3 beschreven. (M.M.)

Wiesbaden 15 December 1871

Waarde Heer Funke!

Heden verzond ik 't pakket. De Heere zy geloofd, het is op reis. Ik kan U niet zeggen hoe ik er mee getobd heb. Ik hoop dat het U blyken zal, en dat m'n inspanning wel besteed is. Tevreden over m'n werk ben ik nooit. Ik kan U verzekeren dat ik - niet gedrongen om er een eind dan te maken - alles weêr op-nieuw overdeed. De meeste noten heb ik 3, 4, 5 maal omgewerkt. Juist die waarvan het 't minst blykt. Ge zult uit de vele doorhalingen der anderen zien hoe moeielyk ik werk. Dit komt van myne zeer lastige opvatting van juistheid. (Idee 13!) Daarby komt dat m'n oogen slecht worden: ik zie scheef. Als ik dóórschryf aan een stuk is dit minder maar by die nootjes en 't gedurig opzoeken van nummers en bladzyden zag ik niets meer. Dit zal U herhaaldelyk in 't oog vallen. Ik heb my echter veel moeite gegeven om alles drukbaar te maken al ziet het er dan hier-en-daar onsmakelyk uit.

Dank voor 't pakketje van den heer W. Ik schreef hem reeds dat ik 't behoorlyk ontv. maar wegens drukte nog niet gelezen had.

Nu Uw brief van 7 dezer. Ik geef U hierby een brief van den 10n dien ik liggen liet, omdat ik begreep dat gy er niets aan hadt voor t pakketje zelf gearriveerd was. Daar 't nu verzonden is, hoop ik dat gy 't spoedig ontvangt, al weet ik dan dat zoo iets altyd later aankomt dan de brieven. Waarom?

Ik heb getracht het te recommandeeren maar dat wilden ze niet. Ik zou 'n vreesselyk bankroet lyden als 't niet terecht kwam. Wees dus zoo goed my met den meesten spoed de ontvangst te melden.

En - nu heb ik geld noodig. Dat had ik al lang, maar ik wou 't U niet vragen voor gy dat pakket hadt. Myn vriendelyk verzoek is nu dat ge my zooveel zendt als U mogelyk is, al ware het dat ge nog niet kondet bepalen welke berekening van 't gezondene U gelegen komt. Ik neem genoegen met uwe taxatie. Dat ik my zeer groote moeite heb gegeven is waar, doch ik begryp dat gy moet terade gaan met kas en debiet. Uwe berekening zal my altyd wél zyn. Zie hier waarom. Indien het u slechts schikt my minder te betalen dan ik myn werk schatte, breng ik myn eigen satisfactie in rekening. Gesteld gy betaaldet my niets, dan heb ik immers toch liever dat m'n werk zóó dan anders in de wereld komt, en ik zou toch tevreden zyn.

Maar wel heb ik haast met geld. Want ik zit sedert lang al zeer schraal en ik had gedurig te worstelen met den drang om de hand te lichten met myn werk. Dit nu heb ik niet gedaan. Ik dwong my tot 'n nauwkeurigheid alsof ik den tyd had. Maar maak gy nu svp. spoed.

Ik wil nu binnen weinig dagen aan bundel iv beginnen. (Sedert 3 weken wacht Millioenen studie by Waltman)

Wees intusschen vriendelyk gegroet

tav

Douwes Dekker

Of 't nu is omdat myn oogen slecht zyn weet ik niet, maar 't spyt my zoo dat de noØten (door 't gecorrigeer van vrolyk in vroolyk zet ik nu telkens twee o's) nu 't spyt me zoo dat de noten met kleine letter gedrukt worden. Er zyn daaronder velen die ik liever als 'n Idee nummer gedrukt zag. Maar dat kan niet. Als ik geld had werkte ik al de Ideën over.